• Главная
  • Сюжет
    • Основная Кампания
    • Ивенты
    • Личные Истории
    • Статус переводов
    • Добавить перевод
  • Wiki База
    • Оперативники
    • Персонажи
    • Все Скины
    • Фракции
    • Локации
  • Библиотека
    • Медиа
      • Обои
      • Видео
      • Скриншоты
    • Мир Arknights
      • О мире
      • О персонажах
    • Геймплей
      • Основы игры
      • Игровые Механики
    • Гайды
    • Инструкции и ссылки
  • Манга
Arknights - Русская Wiki
  • Главная
  • Сюжет
    • Основная Кампания
    • Ивенты
    • Личные Истории
    • Статус переводов
    • Добавить перевод
  • Wiki База
    • Оперативники
    • Персонажи
    • Все Скины
    • Фракции
    • Локации
  • Библиотека
    • Медиа
      • Обои
      • Видео
      • Скриншоты
    • Мир Arknights
      • О мире
      • О персонажах
    • Геймплей
      • Основы игры
      • Игровые Механики
    • Гайды
    • Инструкции и ссылки
  • Манга
Arknights
Главная Сюжет на Русском Ивенты

Twilight of Wolumonde (2 Часть)

Dizzy_tea_owl от Dizzy_tea_owl
16 февраля, 2022
в Ивенты, Сюжет на Русском
Перейти к

1. Мстительный дух (Часть 1)

  • 1. Мстительный дух (Часть 1)
  • 2. Мстительный дух (Часть 2)
  • 3. Элегия Винтервиспа (Часть 1)
  • 4. Элегия Винтервиспа (Часть 2)
  • 5. Распространяющаяся злость (Часть 1)
  • 6. Распространяющаяся злость (Часть 2)
  • 7. Развал гор (Часть 1)

ГрейТроат

Как...?

Arknights - Twilight of Wolumonde (2 Часть)

Клик

Это... Ужасно...


Айерскарп

Пожар. Уже прошёл. Но...


Айерскарп

Здесь. Ящики с припасами Родоса. С датами, серийными номерами, со всем.


Клик

Тут на пепле есть какие-то очертания. Похоже, на ящике лежало что-то прямоугольное.

Arknights - Twilight of Wolumonde (2 Часть)

ГрейТроат

Возможно, там был ID бейдж Атро. Она не любила носить его.


ГрейТроат

Оперативник Айерскарп, оперативница Клик, ситуация изменилась.

Arknights - Twilight of Wolumonde (2 Часть)

Клик

Д-да, знаю я уже! Раз уж вы с Айерсом спасли меня в горах, я более чем рада помочь!


Айерскарп

Не зови меня Айерсом... *Вздох*. Что говорил тебе Леонхарт…?


Айерскарп

Катастрофа повлекла за собой очень много разрушений. Волюмунд сейчас не в лучшем состоянии. Чем здесь занимались Вестники Катастроф?


Айерскарп

Будь там Леонхарт или Эрсспирит, дела были бы не так плохи…


ГрейТроат

Сейчас нет смысла думать об этом... мы должны готовиться к худшему.


ГрейТроат

Есть возражения против того, чтобы разбить лагерь за городом?


Клик

Абсолютно никаких!


Айерскарп

В конце концов, я профессиональный телохранитель Вестников Катастроф. А эта «вундеркинд» чуть не угробила себя, снимая видео глубоко в горах Винтервиспа.


Клик

Почему ты всё ещё сыплешь мне соль на рану?!


Айерскарп

Шучу. Но... ГрейТроат ведь не хочет, чтобы мы взяли штурмом город и вломились в офис мэра?


ГрейТроат

Простите. Пожалуйста, наберитесь терпения. Мне нужно подтвердить, что случилось с Атро. Я скоро вернусь.

***


Фолиник

...Голод?


Северин

Да. Голод губит всех.


Северин

Я знаю, что вы собираетесь сказать. Город размером с Волюмунд должен быть самодостаточным.
В день, когда случился Великий Разлом, сквозь землю прорывалось не так много ориджиниума, разверзаюшего её, разрушающего фермы и зернохранилища.


Советник

На самом деле, нам очень повезло. Ни в центре города, ни в густонаселённых районах не было никаких взрывов. Но даже так потери, которые мы понесли...


Северин

Это в дополнение к неподходящему времени года. Уже наступила осень, мы держим курс к горам Винтервиспа. Зима в этом году наступит рано.


Советник

Мы ещё не сообщили об этом общественности, чтобы не поднимать панику.


Северин

А потом наши же люди как бы нечаянно ударили нас ножом в спину.


Советник

Тогда что нам делать... с предателями?


Северин

Татьяна взяла с собой молодёжь, чтобы изучить ситуацию. Никто не сможет добраться до энергостанции без гида. У каждого района должны быть свои вспомогательное транспортные средства.


Северин

Какова ситуация?


Советник

Слишком медленно. Мы движемся, в лучшем случае, на одной восьмой от скорости других городов. До зимы нам не добраться до гор.


Северин

Мы не можем допустить, чтобы что-то случилось с зернохранилищем. Отправьте больше людей.


Советник

Людей?.. Даже если мы говорим о стариках и детях, любой, кто готов взяться за оружие, уже...


Советник

Но они не зайдут так далеко, чтобы атаковать зернохранилище. Это равносильно убийству всех до последнего людей в Волюмунде!


Северин

Вы слишком высоко доверяете им.


Сузуран

Эм...


Северин

Давай.


Сузуран

Улица Додекафонии, карантинная зона, такая мрачная, потому что…?


Северин

Ты поверишь мне, если я скажу, что нам пришлось урезать пайки из-за того, что инфицированных стало больше?
Нет, не важно, поверишь ты мне или нет. Поверили бы они мне?
Они бы выбили двери зернохранилища и пересчитали всё до последнего зёрнышка, прежде чем поверить нашим словам.
Так что, допустим ли мы это?


Сузуран

...


Северин

Честно говоря, я был бы не против, если бы они просто хотели заглянуть туда. Но не все ограничатся этим. Даже без официального объявления любой достаточно умный человек, вооружившись календарём и глянув на наш маршрут, поймёт, что Волюмунду грозит ужасный голод зимой.
Они довели людей до белого каления, и те стали грабить. Они думают только о себе, о том, как выжить, независимо от того, придётся ли кому-то ещё голодать. Проще говоря, им нужен повод для кражи.
Я верю, что Родос Айленд располагает специалистами, которые могут справиться с инфицированными, как вы говорите. Профессионализм доктора Атро и ваши боевые навыки сполна доказали это.


Северин

Но...


Северин

Неужели орипатия — единственная проблема в мире?


Фолиник

...


Фолиник

Даже в такое время я должна спросить об Атро.


Фолиник

Это было убийство.


Советник

Все на выход! Людям из Родоса нужно обсудить важные вещи с Шульцем!


Советник

Северин.


Северин

Я знаю.


Советник

Тогда оставляю это на вас.

***


Фолиник

Полагаю, это не та тема, которую можно включить в повестку дня?


Северин

Должен ли я добавить «убийство» как «старое дело» или «новое дело»?


Фолиник

Это всё следствие вашего сокрытия. Нет, не нужно формальностей. Вы мне отвратительны.


Фолиник

Опетивница Атро из Родос Айленда была убита при исполнении обязанностей здесь, в Волюмунде. И мне нужны ответы.


Фолиник

И, по словам одного инфицированного жителя, на «убийцу» охотятся.


Северин

Возможно, убийцей является один из тех инфицированных. Прямо как вор кричит «вор!». Старый книжный трюк.


Фолиник

Возможно...


Фолиник

Но прежде чем мы осудим убийцу, я бы хотела—


Северин

Стоп. Вам не нужно говорить это.


Северин

У меня осталось достаточно совести, чтобы ваша просьба ранила меня.


Северин

Но Волюмунду нужна помощь Родоса, чтобы выбраться из этой передряги. И больше нет смысла усложнять вам жизнь.


Северин

Идите за мной.

Arknights - Twilight of Wolumonde (2 Часть)

Фолиник

Что это за место...


Сузуран

...


Северин

Простите за... небрежное обращение с ними. Но большинство из них инфицированные. Нам пришлось уложить их где-то под землёй, чтобы другие не паниковали.


Фолиник

...Холодно.


Северин

Я слежу за тем, чтобы холодильные установки работали.


Фолиник

Удивительный Артс. Что и ожидалось от лейтанийского офицера.


Северин

Восемь жертв. Четверо из Волюмунда, доктор Атро и трое чужеземцев.


Сузуран

Включая вашего сына... мистера Торвальда.


Северин

Татьяна вам и об этом рассказала?


Северин

Это правда.


Северин

Потому что меня там не было...


Фолиник

Вот ты где... Атро. Ты... ты чуть не свела меня с ума... Глупая кошка.


Северин

Удивительно... Как она может говорить…?


Сузуран

(Мы можем... оставить их наедине?)


Северин

Хорошо.

Arknights - Twilight of Wolumonde (2 Часть)

Северин

Какой бы сильной она не была, я и забыл, что она простая девушка, которая старается изо всех сил двигаться вперёд. Того же возраста, что и Татьяна.


Сузуран

Татьяна... держится.


Северин

Я знаю.


Сузуран

Эй! Я же говорила вам, бросайте курить!


Северин

Возможно...


Сузуран

Курение только усугубит ваш бронхит!


Сузуран

...


Сузуран

Вы... вы?..


Северин

Верно, маленькая лисичка. Ты умнее, чем я полагал. Но сделай мне одолжение и держи это в секрете.


Фолиник

...


Сузуран

Фолиник… Ты чувствуешь себя лучше?


Фолиник

Да.


Северин

Довольно впечатляюще, проявлять такую стойкость в вашем возрасте.


Фолиник

Я знаю, что у меня опухли глаза. Вы издеваетесь надо мной?


Северин

Вы потеряли хорошего друга и сохраняете спокойствие. За я могу высмеивать вас?


Фолиник

...


Фолиник

...Ещё не всё кончено.


Северин

Вы правы. Надеюсь, теперь мы сможем работать сообща.

Arknights - Twilight of Wolumonde (2 Часть)

Фолиник

Что это?


Северин

Артс ядро L-44 «Граммофон», автономного защитного устройства. Говоря прямо, это ваше орудие убийства. Конечно, гражданские лица не могут обладать такой разрушительной силой. Но любой образованный лейтаниец знает, как управлять этим ядром.
Перегрузка, нагрев, воспламенение — это все функции защитных устройств нашего города. Инженерия Ориджиниум Артс непроста. Не все могут её освоить.


Фолиник

Так вот оно что. Кто-то использовал это, чтобы убить Атро...


Сузуран

...


Фолиник

Мы должны найти убийцу.


Северин

А потом что?


Фолиник

А потом... Я заставлю его заплатить.


Северин

Вот как. Вы отбрасываете беспокойство и печаль, а взамен выбираете месть?


Сузуран

Фолиник... Мы не должны...


Фолиник

Я знаю.


Фолиник

Конечно, я знаю. Как оперативник Родоса, как ученица доктора Кальцит, я должна знать лучше, чем кто-либо. Но убийца, и только он, должен предстать перед судом!


Фолиник

Что сделала Атро? Она помогала инфицированным! Что она сделала, чтобы заслужить это?!


Фолиник

По крайней мере... По крайней мере, позвольте мне спросить у него... Я хочу знать, почему...


Северин

Я понимаю.

Arknights - Twilight of Wolumonde (2 Часть)

Татьяна

Щульц Северин, мисс Сузуран, мисс Фол...


Татьяна

Ох... мисс Фолиник уже видела...


Северин

Они провели время вместе. Ты выглядишь взволнованной. Что-то случилось?


Татьяна

Да. Во время инспекции между инфицированным и не инфицированным вспыхнула драка...


Северин

Опять.


Татьяна

Но в этот раз... советники даже не смогли успокоить их. Они требовали объявить войну против вооружённых инфицированных.


Северин

Люди, должно быть, начали понимать, что значит, когда движение города практически парализовано... Они больше не могут сдерживаться.


Татьяна

Но это ещё не всё... Многие из жителей, работавших с инфицированными, были здоровы. Они...


Северин

Я уже понял.


Татьяна

А?


Северин

Винтервиспы. Чёртовы дикари. Они вернулись по душу Волюмунда.

Перейти к

1. Мстительный дух (Часть 1)

  • 1. Мстительный дух (Часть 1)
  • 2. Мстительный дух (Часть 2)
  • 3. Элегия Винтервиспа (Часть 1)
  • 4. Элегия Винтервиспа (Часть 2)
  • 5. Распространяющаяся злость (Часть 1)
  • 6. Распространяющаяся злость (Часть 2)
  • 7. Развал гор (Часть 1)
Страница 1 из 7
Предыдущий 1234567 Дальше
Dizzy_tea_owl

Dizzy_tea_owl

Вам может Понравиться

Mizuki & Caerula Arbor. Вступление и Концовки
Ивенты

Mizuki & Caerula Arbor. Том Всей Памяти

19 июня, 2023
Mizuki & Caerula Arbor. Вступление и Концовки
Ивенты

Mizuki & Caerula Arbor. Вступление и Концовки

19 июня, 2023
Пересказ Il Siracusano
Ивенты

Пересказ Il Siracusano

11 июня, 2023
Кампания

9 Глава – Stormwatch (Часть 3)

9 октября, 2022
Загрузить еще

Об игре

  • Скриншоты
  • Видео
  • Инструкции

Полезное

  • Сюжет Arknights на Русском
  • Мир Arknights (Lore)

Скачать Arknights

  • Android (Google Play)
  • iOS (App Store)
  • Windows (LD Player)
  • Статистика
  • Авторам
  • Конфиденциальность
  • DMCA


Русская Игровая Wiki Сеть

© 2020 Arknights Rus Wiki - русская фан база знаний по мобильной игре Arknights.
Информация на сайте представлена исключительно в ознакомительных и образовательных целях.
Arknights © Hypergryph & Studio Montagne.
Работали над сайтом: Alex37 | Hikari | UX: ArisKM
18+

  • Логин
Нет результатов
Смотреть все результаты
  • Главная
  • Сюжет
    • Основная Кампания
    • Ивенты
    • Личные Истории
    • Статус переводов
    • Добавить перевод
  • Wiki База
    • Оперативники
    • Персонажи
    • Все Скины
    • Фракции
    • Локации
  • Библиотека
    • Медиа
      • Обои
      • Видео
      • Скриншоты
    • Мир Arknights
      • О мире
      • О персонажах
    • Геймплей
      • Основы игры
      • Игровые Механики
    • Гайды
    • Инструкции и ссылки
  • Манга

Добро пожаловать, снова!

Залогиньтесь в ваш аккаунт

Забыли пароль?

Сбросить ваш пароль.

Введите ваш логин или email для сброса пароля.

Логин