• Главная
  • Сюжет
    • Основная Кампания
    • Ивенты
    • Личные Истории
    • Статус переводов
    • Добавить перевод
  • Wiki База
    • Оперативники
    • Персонажи
    • Все Скины
    • Фракции
    • Локации
  • Библиотека
    • Медиа
      • Обои
      • Видео
      • Скриншоты
    • Мир Arknights
      • О мире
      • О персонажах
    • Геймплей
      • Основы игры
      • Игровые Механики
    • Гайды
    • Инструкции и ссылки
  • Манга
Arknights - Русская Wiki
  • Главная
  • Сюжет
    • Основная Кампания
    • Ивенты
    • Личные Истории
    • Статус переводов
    • Добавить перевод
  • Wiki База
    • Оперативники
    • Персонажи
    • Все Скины
    • Фракции
    • Локации
  • Библиотека
    • Медиа
      • Обои
      • Видео
      • Скриншоты
    • Мир Arknights
      • О мире
      • О персонажах
    • Геймплей
      • Основы игры
      • Игровые Механики
    • Гайды
    • Инструкции и ссылки
  • Манга
Arknights
Главная Сюжет на Русском Ивенты

Preluding Lights (2 Часть)

Dizzy_tea_owl от Dizzy_tea_owl
12 февраля, 2022
в Ивенты, Сюжет на Русском
Перейти к

1. Забытый маяк

  • 1. Забытый маяк
  • 2. Иная
  • 3. Письмо

02:18 Р. М. / Ясно
Пустынный прибережный город, север Иберии

Приём. Мы прибыли на место по указанным координатам.
Внешний вид целевого здания соответствует описанию, приведённому в отчёте о предварительном осмотре.
Сейчас наша команда проследует в здание для осмотра. Возможно, нам придётся отключить трансляцию. Следите за сигнальными ракетами, если что-то случится.
Блю Пойзон, конец связи.

Arknights - Preluding Lights (2 Часть)

Блю Пойзон

Тут есть вход. Не похоже, что строители предусмотрели его здесь. Края неровные, будто топором прорублено. Возможно, это сделали охотники за головами? Я слышала, что некоторые из них любят приходить сюда «поохотиться на сокровища».

Arknights - Preluding Lights (2 Часть)

Глаукус

Видимо, потому что они не иберийцы...


Блю Пойзон

Верно, подобные руины более чем «токсичны» для тех, кто выбрался оттуда живым.


Глаукус

Что касается тех, кто остался... Церковь, Инквизиция... У них нет возможности пробраться сюда. Они уже заплатили слишком высокую цену, и не хотели бы видеть ничего из этого.


Глаукус

Прямо как я в детстве не хотела смотреть на свои ноги. Как бы я не старалась, они не могли бегать. Нынешняя Иберия не хочет видеть ничего из этого.


Блю Пойзон

Ну вот, опять ты используешь себя в качестве аналогии. Я начинаю чувствовать себя плохо.


Глаукус

Хм, на этот раз могу сказать, что ты шутишь.


Глаукус

Электромагнитное импульсное поле запущено.


Блю Пойзон

Итак, пойдём вверх? Или вниз?


Глаукус

Тебе решать.


Блю Пойзон

Думаю, вверх. Я не совсем уверена, почему, но я чувствую, что нужно идти вверх. Это место похоже... на башню.


Глаукус

Башня? Как думаешь, насколько она высокая? Наземная часть высотой не больше трёх этажей. Для чего она могла предназначаться?


Блю Пойзон

В таком случае, думаю, нам стоит спуститься вниз.


Глаукус

Хм?


Блю Пойзон

Ты только что напомнила мне, что мы понятия не имеем, как глубоко она может уходить вниз.


Глаукус

Давай это выясним. И не волнуйся. Я прикрою тебя.


Блю Пойзон

Это меня успокаивает, хотя я всё же надеюсь, что мы не ввяжемся в драку.

***

Arknights - Preluding Lights (2 Часть)

Блю Пойзон

Хм, здесь темно.

Arknights - Preluding Lights (2 Часть)

Глаукус

Система освещения сломана.


Блю Пойзон

Ты не можешь её починить?


Глаукус

Иберийским технологиям, использованным здесь, не один десяток лет. Проводка у них совсем не похожа на рейтеоновскую. Будь у меня несколько дней...


Блю Пойзон

Не волнуйся об этом. Пускай это будет заботой Кложур и инженеров. Надолго мы не задержимся в этой похоронной яме.


Глаукус

Похоронной?


Блю Пойзон

Это аналогия, а может и нет. Здесь стоит неприятная вонь.


Глаукус

Это здание заброшено уже много лет, а потом его затопило морской водой и укрыло илом...


Блю Пойзон

Ш-ш-ш.


Глаукус

Хм?


Блю Пойзон

Как думаешь, если мы не будем говорить, услышим ли крики призраков?


Глаукус

П-призраков?


Блю Пойзон

О, я просто шучу. Постарайся так сильно не тянуть мою новую одежду. Мне она очень нравится.


Глаукус

Ох... Надо включить наши портативные ориджиниумные лампы.


Блю Пойзон

Теперь куда светлее.


Глаукус

Хм...


Блю Пойзон

Похоже, ты большая фанатка таких технологических руин.


Глаукус

Подобные технологии существовали только в прибережных городах прошлого. В наши дни их редко встретишь в Иберии.


Глаукус

Для чего... они?


Глаукус

Для наблюдения? Для передачи сигналов? Или, может быть... для осмотра достопримечательностей?


Блю Пойзон

Возможно, чтоб было где запирать людей.


Глаукус

Возможно...


Блю Пойзон

Глядя на Иберию в прошлом, мы видим технологию, которую они оставили после себя, подобную золоту в пыли. Однако в те лучезарные времена под Эльдорадо было погребено бесчисленное количество костей.


Глаукус

Прости...


Блю Пойзон

За что ты просишь прощения? Морские волны давно разрушили кости эгирян, которые увезли моих предков в Иберию.


Блю Пойзон

Я не ненавижу ни Иберию, ни народ Эгира. Теперь, наверное, я даже себя не так сильно ненавижу. Это всё благодаря Доктору и тебе, Глау.


Глаукус

Эта технология... вызывает у тебя плохие воспоминания?


Блю Пойзон

Меня волнует лишь то, будет ли это место полезно Родосу. Мы ведь для этого здесь, не так ли?


Глаукус

Да... Мы здесь, чтобы разведать окрестности, проанализировать данные и подтвердить то, что мы можем извлечь.


Глаукус

Жаль, что это место разгромили снаружи и внутри. Будь дело только во времени и окружающей среде, детали не пострадали бы так сильно.


Глаукус

Глянь на эту часть. Она простирается так далеко... А!


Блю Пойзон

Что такое? Почему ты вдруг достала свой Франкер...?


Глаукус

Т-там призрак!


Блю Пойзон

Призрак...? Ты о той тени на дороге впереди?


Блю Пойзон

Она не двигается. Не похоже, что это что-то живое. Судя по одежде... Это был охотник за головами.


Блю Пойзон

Мы ушли не очень далеко от входа. Возможно, он был тем, кто проделал его, и умер здесь, войдя внутрь.


Глаукус

О, ясно.


Блю Пойзон

Подожди, давай пока не будем подходить ближе.


Глаукус

Хм?


Блю Пойзон

Мы до сих пор не знаем, как он умер.


Глаукус

Ты думаешь, это может быть опасно?


Блю Пойзон

Охотник за головами умер близко ко входу. Мы должны остерегаться того, что его убило.


Глаукус

Хм...


Блю Пойзон

Отойди ещё немного.


Блю Пойзон

Я чувствую... Запах морской воды.


Глаукус

Морская вода? Мы довольно далеко от берега.


Блю Пойзон

...


Блю Пойзон

Ты же не хочешь сказать...

Хотя Блю Пойзон сказала Глаукус оставаться на месте, она продолжила идти к трупу. Она присела на колени в метре от него и стала его пристально рассматривать.


Блю Пойзон

Ладно, это просто морская трава.


Блю Пойзон

Скелет полный. Нет признаков того, что его съели какие-либо монстры и не видно смертельных травм.

Блю Пойзон принюхалась.


Блю Пойзон

Следов обычных токсинов, которые могли бы привести к смерти, тоже нет. Судя по его позе, он, скорее всего, запутался в морской траве и утонул.


Глаукус

Я не вижу никакой воды. Везде сухо.


Блю Пойзон

Присмотрись внимательнее к ржавчине, оставшейся на стене.


Глаукус

Хм... Видно, что некоторые участки проржавели сильнее других. Значит, это место затапливало дважды?


Блю Пойзон

В первый раз морская вода разрушила здание. Какой бы не была его функция, тогда оно вышло из строя. Во второй раз сюда снова хлынула морская вода, затопив помещения внутри. И тогда этот бедняга оказался здесь. Он, вероятно, подумал, что сорвал большой куш, и начал срывать вещи со стен. Но не успел вовремя сбежать, когда морская вода начала затапливать здание, и его руки с ногами зацепились за морскую траву. Продержавшись некоторое время, он погиб.


Блю Пойзон

Винить его нельзя. Он был курантой.


Глаукус

Бедняга... Они не знают силы моря.


Блю Пойзон

Доктор как-то упоминал, что исследованием океана по большей части занимается лишь горстка океанологов. Это не очень популярная область.


Блю Пойзон

Ну, на самом деле, не так уж странно. Нас интересуют только те вещи, которые мы можем увидеть и покорить.


Блю Пойзон

Возможно... Иберия в прошлом была единственным исключением.


Глаукус

Это всё в прошлом. Я и сама не видела океана.


Глаукус

Хм... Даже не знаю, почему ты так чувствительна к запаху морской воды.


Блю Пойзон

Тебе известен этот слух?


Глаукус

Уф...


Блю Пойзон

О бедствиях?


Глаукус

Мы... не говорим о таком. В Иберии эта тема под запретом.


Блю Пойзон

Вы все привыкли её избегать.


Глаукус

Трудно отказаться от своих привычек. Мы мало говорим о нашей... родине на Родосе. Кроме того, у каждого из нас свои впечатления о том инциденте, а иногда и обо всей зоне.


Глаукус

Я разговаривала об этом с Види. Мы обе эгиры, выросшие в Иберии, и я поняла, что Иберия в её глазах совсем не та, которую видела я.


Блю Пойзон

Ничего странного, нет? Если вам не разрешают обсуждать этот инцидент, то единственное, что вы будете помнить о нём, — это маленький фрагмент, который вы видели своими глазами.


Блю Пойзон

Они... используют эту возможность, чтобы собрать эти фрагменты воедино у людей.


Глаукус

Хм, сейчас нас только двое. Я могла бы поговорить об этом, но... боюсь. Будто что-то встало поперек горла.


Глаукус

Я боюсь, что как только заговорю на эту тему, тени на здешнем пути устремятся ко мне. И говорю такое, хотя знаю, что это просто тени, которые отбрасывает ориджиниумная лампа.


Блю Пойзон

Тени... Какая прекрасная аналогия. Они умело отвлекают внимание каждого, так, что все боятся теней, а не страшной правды, которая скрывается за ними.


Глаукус

Так холодно... но я вспотела.


Глаукус

В прошлом я и подумать не могла, что буду стоять здесь и говорить с тобой об этом.


Блю Пойзон

Все так считают.


Блю Пойзон

Полагаю, что это мрачное изолированное здание защищает нас.


Блю Пойзон

Здесь лежит труп, и мы не знаем, что нас ждёт впереди. Но здесь мне даже спокойнее, чем в открытом пространстве. Стены здесь дают нам ложное чувство безопасности, ощущение, что всё под нашим контролем.


Глаукус

Ты права. По крайней мере, здесь нет ещё одной пары глаз, смотрящей на нас.


Блю Пойзон

Теперь я в этом не уверена.


Глаукус

Хватит пытаться напугать меня...


Блю Пойзон

Ладно, ладно. Закругляюсь. Вернёмся к теме бедствия. На самом деле Инквизиция не виновата в том решении. Решение не говорить об этом было принято эгирами, вышедшими на сушу.


Глаукус

А?


Блю Пойзон

Полагаю, это было своего рода самозащитой.


Глаукус

Само... защита?


Блю Пойзон

Ты знаешь, почему эгиры вышли на сушу?


Глаукус

Я... не знаю. Я думала, что мы должны были быть на суше с самого начала, хотя, кажется, большинство иберийцев с этим не согласны.


Блю Пойзон

Мне тоже не сильно много известно.


Глаукус

Да... Но, по крайней мере, ты знаешь больше нас.


Блю Пойзон

Это забавно. История постепенно исчезает из памяти эгирян, и только мы хоть что-то ещё помним из неё.


Блю Пойзон

Мои предки были похищены эгирами около сотни лет назад. Им нужна была «ядовитая» способность, с которой мы рождаемся.


Глаукус

Почему... так?


Блю Пойзон

Они продолжали извлекать токсины для экспериментов. Они пытались выяснить, можно ли использовать эти таинственные токсины в качестве какого-то оружия...


Глаукус

Что они пытались атаковать этим?


Блю Пойзон

Я понятия не имею. Как я могла это видеть? По словам старших, это было огромное, ужасающее чудовище, которого нет на суше.


Глаукус

Оно из моря...


Блю Пойзон

Могу лишь сказать, что вполне возможно. Я думала спросить об этом у Доктора или доктора Кальцит... или у самих охотников.


Блю Пойзон

Однажды я наткнулась на оперативницу Скади. Этот вопрос сразу же пришёл мне на ум.


Глаукус

Сомневаюсь, что она тебе ответит...


Блю Пойзон

Да, мне тоже так кажется, и поэтому в конечном счёте я не стала её спрашивать.


Блю Пойзон

Я не уверена, хватит ли у меня смелости узнать правду... Как и эгирам, вышедшим на сушу, им потребовалось несколько сотен лет, чтобы забыть этот страх. Так они смогли пустить корни, чтобы постепенно стать частью Иберии.


Блю Пойзон

Никто не станет отказываться от новой жизни, заработанной для себя, чтобы сражаться в войне, которая может стать бесконечной. Особенно когда никто не знает, когда грянет бедствие, а когда оно придёт, всё может оказаться тщетным.


Блю Пойзон

Даже я хотела бы жить новой жизнью, даже после того, как Доктор научил меня столь многому.


Глаукус

В таком случае... может, нам стоит повернуть назад? Мы ещё можем успеть.


Блю Пойзон

Возможно.


Глаукус

Ты всё ещё идёшь прямо...


Блю Пойзон

О, ты права. Я всё ещё иду прямо. После стольких лет я ни разу не думала отказаться от своих способностей, чтобы использовать свой токсин.


Блю Пойзон

Возможно, мне так и не удалось освободиться от душ эгиров, поработивших моих предков, и в глубине души я верю, что токсины во мне получат врагов, которым они предназначаются.

Arknights - Preluding Lights (2 Часть)

Глаукус

Как далеко мы зашли?


Блю Пойзон

Я сбилась со счёту.


Глаукус

И я.


Блю Пойзон

Эта башня глубже, чем я ожидала... Эм, выше. Замкнутое пространство здесь нарушает наши чувства.


Глаукус

О, кажется, у меня галлюцинации.


Блю Пойзон

Что ты видела?

Глаукус проморгалась.


Глаукус

Свет впереди.


Блю Пойзон

...


Глаукус

И он медленно поднимается вверх.


Блю Пойзон

!


Блю Пойзон

*тихо* Выключи свет.

В темноте неподалёку колышется белый огонёк.
Блю Пойзон убедилась в том, что это не отражение их ламп. Это иллюзия или реальность? Какой сценарий более опасен?


Блю Пойзон

(Давай подойдём. Медленно, чтоб не спугнуть.)


Глаукус

(Это угроза?)


Блю Пойзон

(Готовься к бою...)


Глаукус

(Франкер наготове.)


Блю Пойзон

(Хорошо, скоро мы будем контактировать. Впереди поворот. Следи за моей рукой. Я постучу три раза. На счёт три—)

Болт со свистом пронзил воздух.

Попал в нечёткий белый свет. Нет, не совсем. Как раз в тот миг, когда болт должен был поразить объект, его траектория отклонилась в сторону.
Не проблема. Никто этого не увидит. Вскоре после выстрела болт разделился надвое, захватив белый свет.

В следующее мгновение света внезапно стало больше.


Глаукус

Франкер, максимальная мощность!

Arknights - Preluding Lights (2 Часть)

???

П-подождите!


Глаукус

Усиление микроволн—


???

Я не собираюсь причинять вам вред!


Блю Пойзон

Хм?

Arknights - Preluding Lights (2 Часть)

???

*кашель* Ой-й-й... я ударилась боком... вот так шоковая волна...


???

Пожалуйста, больше не делайте так...


Блю Пойзон

Если ты желаешь милости, прекрати колдовать, кастер.


???

Эм, вы про мой свет? Н-нет, вы не так поняли. Это просто для освещения. Я рефлекторно защищалась. Пожалуйста, поверьте мне! Я вовсе не хочу причинять вам боль!


Глаукус

Неудивительно... он кажется тёплым... и ярким... Мне от него совсем не становится плохо.


Блю Пойзон

Глау, не теряй бдительности. Не стоит недооценивать её Ориджиниум Артс. На вид он даже кажется особенным.


Глаукус

Хм...


???

Оп-пустите оружие, пожалуйста! И не могли бы вы ещё убрать болт с моей шеи...? Хотя бы немного подвинуть, пожалуйста? Мне... мне даже дышать сейчас страшно... *всхлипывает*


Блю Пойзон

Я могу опустить свой арбалет. Но и ты должна опустить свой посох. Если ты попытаешься сейчас что-то провернуть, поверь мне, твои рефлексы не сравнятся с моими болтами.


???

Хорошо.

Стоило девушке опустить свой посох, как свет погас.


Блю Пойзон

Ориджиниумная лампа.


Глаукус

Хорошо.


???

Выходит, то был ваш свет?


Блю Пойзон

Значит, ты преследовала нас?


???

Нет, я не это имела ввиду.


???

Я ждала внизу. Здесь больше никого нет, и когда я увидела ваш свет, я подумала, что, возможно, кто-то решил проверить это место, поэтому я начала подниматься по лестнице, чтобы встретить гостей.


Блю Пойзон

Ты сказала, что находишься здесь уже некоторое время. Кто ты?


???

Ох, я забыла представиться... Эм, меня зовут Ария.


Блю Пойзон

Что ж, Ария, ты иберийка?


Ария

Да. А что, это очевидно?


Блю Пойзон

Я решила спросить. Если бы ты сказала «нет», я бы предположила, что ты колумбийка или викторианка. У меня есть свои способы заставить тебя говорить.


Ария

Почему у меня вдруг пробежали мурашки по спине...


Блю Пойзон

Ты иберийка и кастер, а твой Артс работает как свет. Ты связана с Инквизицией?


Ария

Инквизиция? Нет, нет, нет! Я никогда с ними не встречалась.


Блю Пойзон

Тогда что ты здесь делаешь?


Глаукус

(Разве это не почти допрос? Мы здесь только ради проверки этого места.)


Блю Пойзон

(Эффективнее будет спросить её напрямую. Кроме того, не похоже, чтобы она заметила, что что-то не так.)


Ария

М-м-м... Ещё раз, что я здесь делаю?


Ария

Я и сама не уверена, что...


Блю Пойзон

Хм? Может быть, у тебя амнезия?


Ария

Нет, конечно нет. Я помню, как я сюда попала, и что провела здесь последние несколько дней.


Ария

Два дня назад я спрашивала у местного жителя, есть ли тут возможность заработать денег. Мне нужна была работа... Иначе я голодала бы.


Ария

Он взял последние несколько монет, которые у меня были, и сказал, что я могу пойти сюда искать богатства.


Глаукус

(Похоже, она столкнулась с мошенником...)


Блю Пойзон

...


Блю Пойзон

Он мог принять тебя за охотника за головами.


Блю Пойзон

В прошлом их много сюда приходило. У тебя есть посох, и ты... судя по внешнему виду, из довольно обеспеченной семьи. Он мог подумать, что ты аристократическая юная леди, которая ищет приключений.


Ария

О... так вот оно что? Значит, он меня неправильно понял...


Глаукус

(Может, и нет... Он мог сразу понять, какая ты доверчивая девушка.)

Внезапно Блю Пойзон мягко улыбнулась.


Ария

Эт-то смешно?


Блю Пойзон

Нет. Просто моя подруга немного застенчива при незнакомцах, но она, кажется, волнуется о тебе.

Глаукус, отведя взгляд в сторону, кашлянула.


Ария

А? Ч-что вы, спасибо! Я просто заблудилась, и раз уж увидела здесь маяк, решила немного отдохнуть...


Блю Пойзон

А?


Ария

Я заблудилась, да...


Блю Пойзон

Нет, я не об этом. Ты сказала, что раньше здесь был маяк?


Ария

О, да. В Иберии везде можно найти маяки. Раньше вы никогда не видели ни одного?

Глаукус в ответ покачала головой.


Ария

Хм... Возможно, их можно увидеть только на побережье. Меня не было около полугода, и в городах, расположенных дальше от побережья, нет маяков.


Глаукус

Ты выросла у моря?


Ария

Да, и недалеко отсюда. Это маленький город, так что вы, наверное, не слышали о нём.


Глаукус

Как там обстоят дела...?


Ария

Хорошо... наверное...?


Ария

Там не так много людей, поэтому мы все хорошо ладим. Мой учитель сказал, что нам повезло. Морские бедствия смиловались над нашим домом.


Глаукус

Фух... это здорово.


Ария

Ну... за исключением нашего маяка. С того дня он больше не загорался.


Глаукус

С того дня?


Ария

Верно, с того дня несколько десятилетий назад. В тот день, когда случилось бедствие. В тот краткий миг всё иберийское побережье окутала тьма. И с тех пор... он больше никогда не загорался.


Блю Пойзон

Кажется, ты хорошо знаешь маяки, Ария.


Ария

Это потому, что я выросла в одном из них.


Глаукус

В подобном маяке...?


Ария

Пожалуйста, не поймите меня неправильно. Маяк в моём городе в гораздо лучшем состоянии. Он не так сильно повреждён, он просто больше не горит. Механические части, центральная система управления, цепи питания, ядро автоматизации, голографический излучатель на внешней стене и беспроводная связь — всё в порядке.


Ария

Моя учительница каждый день водила меня по маяку, чтобы я всё проверила и обслужила согласно инструкции. Мы даже регулярно ремонтировали внешние стены. Поэтому я могу с уверенностью сказать, что, не считая давнишних материалов, наш маяк находится в таком же прекрасном состоянии, как и несколько десятилетий назад.


Глаукус

Это удивительно...


Глаукус

У тебя глаза горят, когда ты говоришь о своём маяке... Точно так же, когда я говорю с кем-нибудь о Франкере.


Блю Пойзон

Вы со своим учителем управляете маяками?


Ария

Ох, простите, если забыла упомянуть. Да, моя учительница восхитительный смотритель маяков. Что касается меня... Боюсь, я ещё не доросла до этого... Маяку нужен только один официальный смотритель, а я, э-э-э, я только подмастерье... И прошло столько времени с тех пор, как я ушла... так что, думаю, я уже даже не подмастерье. *Вздох*...


Блю Пойзон

Ты ушла давно, но всё ещё помнишь все шаги как свои пять пальцев.


Ария

Это потому, что я перечитываю их перед сном каждую ночь!


Блю Пойзон

...


Блю Пойзон

Ты действительно любишь свою работу, Ария.


Ария

Я хочу увидеть пейзаж, который мне описывала учительница. Это было то, что её учитель тоже рассказывал ей.


Ария

Под ночным небом множество путей, освещённых маяком, пересекается в море. Все грандиозные буровые вышки и морские форты мерцали во тьме, пока большие и маленькие корабли приходили и уходили в их окрестности... Это было намного оживлённее любого города на суше, даже когда солнце светило ярче всего...


Ария

А если подойти достаточно близко, можно было даже увидеть подводные города, которые иберийские эгиры построили вдоль континентального шельфа.


Ария

——


Ария

Всё это было возможно благодаря тысячам маяков, которые стояли на иберийском побережье. Однако бедствие поразило нашу энергетическую систему. Ни один из маяков больше не сможет гореть, как раньше.


Ария

И всё же мы с учительницей остались, чтобы ухаживать за маяком.


Ария

Каждую ночь моя учительница пыталась зажечь его. Сигнальная лампа не работала, поэтому мы сделали новый источник света. Он не мог заменить настоящий маяк и осветить всё море вокруг нас, только маленький уголок. И корабли, возможно, уже давно перестали плавать по морю...


Ария

Но мы всё ещё здесь.


Блю Пойзон

...


Блю Пойзон

И вы всё равно останетесь там, чтобы следить за маяком, даже если побережье навсегда осталось безмолвным?


Ария

Да, мы останемся.

Arknights - Preluding Lights (2 Часть)

Ария

Это верхняя часть маяка.


Ария

Я осматривала маяк пару дней назад. Маяк в очень плохом состоянии... От него почти ничего не осталось. Только это ещё цело.

Arknights - Preluding Lights (2 Часть)

Глаукус

Что это...?


Ария

Вид энергетического ядра, которое использовали иберийские маяки. Самая передовая технология, которая использовалась... и также первая, которая была уничтожена.


Глаукус

Оно сломано?


Ария

Оригинальная технология была утеряна... Ни я, ни моя учительница не смогли восстановить её конструкцию. Без полной энергетической системы у нас нет возможности использовать ядро на полную мощность.


Глаукус

Возможно... Хм... Если ты не против, я бы хотела забрать его на Родос Айленд и проинспектировать вместе с Кложур.


Глаукус

О... Не могу сказать, что хорошо разбираюсь в этом, но... у иберийских технологий тех дней имеется действительно уникальные экземпляры... как, например, это ядро. Всё, что я могу сказать, это то, что в основе его не лежат ориджиниумные технологии.

Arknights - Preluding Lights (2 Часть)

Блю Пойзон

Оно не использует ориджиниум в качестве источника энергии?


Глаукус

Не совсем. Скорее всего, оно всё же использует ориджиниум для питания, но... в основе лежит совсем другая технология. Мне даже кажется, что, возможно, энергия ориджиниума — не лучший источник энергии для него.


Ария

Ох!


Глаукус

Ч-что такое? То, о чём я говорю, слишком скучно...?


Ария

Ты правда можешь вновь зажечь маяк?


Глаукус

Думаю, стоит попробовать. Это может занять некоторое время.


Ария

Я... думаю, я хочу пойти с вами.


Глаукус

А?


Ария

Родос Айленд, о котором вы говорили, нуждается в ком-то вроде меня? Многого я не знаю... но... я буду работать изо всех сил.


Глаукус

Ух...


Блю Пойзон

Во-первых, тебе нужно резюме.


Ария

Что такое резюме? Я...


Ария

М-м... Странно... Почему-то у меня кружится голова...


Глаукус

А?

Глаукус кое-как успела подхватить потерявшую сознание девушку.


Глаукус

Она потеряла сознание. В чём дело?

Блю Пойзон спокойно пожала плечами.


Глаукус

Она... отравилась?


Блю Пойзон

Я думала, что эта фидия не восприимчива к моим ядам, как и ты. Но, похоже, просто понадобилось больше времени, чтобы он подействовал на неё.


Блю Пойзон

Я думала, что эта фидия не восприимчива к моим ядам, как и ты. Но, похоже, просто понадобилось больше времени, чтобы он подействовал на неё.


Глаукус

(Давай пока не углубляться в это. П-при тебе есть противоядие? Ты отправилась на задание со мной одна, так что у тебя должно быть противоядие, верно...?)


Блю Пойзон

Расслабься. Паралич временный.


Блю Пойзон

Давай выйдем. Когда немного проветрится, она должна прийти в себя.

***

Arknights - Preluding Lights (2 Часть)

Глаукус

Отключить ЭМИ-поле.

Arknights - Preluding Lights (2 Часть)

Элизиум

Наконец-то! Как дела, дамы? Не столкнулись ни с какими неприятностями?

Arknights - Preluding Lights (2 Часть)

Блю Пойзон

Лишь короткая интерлюдия...


Ария

*кашлянула*...


Блю Пойзон

О, ты наконец-то пришла в себя?

Arknights - Preluding Lights (2 Часть)

Ария

Простите, я, кажется, уснула...


Блю Пойзон

Ты пришла в себя раньше, чем я ожидала.


Элизиум

——


Блю Пойзон

Всё в порядке. Осмотр прошёл успешно.


Элизиум

Тогда почему я слышу третий голос? Будто принадлежащий юной леди, с которой я не имел честь——


Блю Пойзон

Мы встретили её на локации миссии. Её зовут Ария, и она предоставила нам ценную информацию. Она отправится с нами на Родос, чтобы передать своё резюме.

Arknights - Preluding Lights (2 Часть)

Элизиум

Что ж, позвольте поприветствовать вас заранее!

Arknights - Preluding Lights (2 Часть)

Ария

З-здравствуйте...


Блю Пойзон

Да, всё же это был маяк.


Элизиум

Хм? Маяк? Я правильно расслышал? Наш информатор говорил, что он «очень сложный на вид».


Элизиум

(Я думал, это какой-то важный объект...)


Элизиум

Теперь всё ясно...


Блю Пойзон

Внутрення структура в общем цела, но сопутствующие технологии получили серьёзные повреждения. Мы не знаем наверняка, сколько мы сможем отсюда извлечь.


Блю Пойзон

И сообщите инженерной команде, которая следит за этим—


Блю Пойзон

Что это место может стать новым потенциальным офисом Родос Айленда.


Элизиум

Хорошо...


Элизиум

*Вздох*... Если он в самом деле станет новым офисом, мне, вполне вероятно, придётся постоянно бегать туда-сюда, да? И он так близко к тому месту...


Элизиум

Ну, мне кажется, у нас нет особо выбора. Не нам одним это нужно. Информатор сказал, что есть несколько беженцев, сбежавших из разрушенных городов на юге. Им предстоит трудный путь, и нужен кто-то, кто сможет присмотреть за ними.


Блю Пойзон

Верно. Возможно, этот маяк... окажется довольно полезным.


Блю Пойзон

Мы сможем оказывать медицинскую помощь инфицированным в этом районе и помогать тем, кто в ней нуждается, и мы сможем... наблюдать за приливами, которые день за днём всё ближе подступают к земле.


Блю Пойзон

Может, он больше не освещает эту местность... но всё ещё способен присматривать за этим побережьем.

Перейти к

1. Забытый маяк

  • 1. Забытый маяк
  • 2. Иная
  • 3. Письмо
Страница 1 из 3
Предыдущий 123 Дальше
Dizzy_tea_owl

Dizzy_tea_owl

Вам может Понравиться

Mizuki & Caerula Arbor. Вступление и Концовки
Ивенты

Mizuki & Caerula Arbor. Том Всей Памяти

19 июня, 2023
Mizuki & Caerula Arbor. Вступление и Концовки
Ивенты

Mizuki & Caerula Arbor. Вступление и Концовки

19 июня, 2023
Пересказ Il Siracusano
Ивенты

Пересказ Il Siracusano

11 июня, 2023
Кампания

9 Глава – Stormwatch (Часть 3)

9 октября, 2022
Загрузить еще

Об игре

  • Скриншоты
  • Видео
  • Инструкции

Полезное

  • Сюжет Arknights на Русском
  • Мир Arknights (Lore)

Скачать Arknights

  • Android (Google Play)
  • iOS (App Store)
  • Windows (LD Player)
  • Статистика
  • Авторам
  • Конфиденциальность
  • DMCA


Русская Игровая Wiki Сеть

© 2020 Arknights Rus Wiki - русская фан база знаний по мобильной игре Arknights.
Информация на сайте представлена исключительно в ознакомительных и образовательных целях.
Arknights © Hypergryph & Studio Montagne.
Работали над сайтом: Alex37 | Hikari | UX: ArisKM
18+

  • Логин
Нет результатов
Смотреть все результаты
  • Главная
  • Сюжет
    • Основная Кампания
    • Ивенты
    • Личные Истории
    • Статус переводов
    • Добавить перевод
  • Wiki База
    • Оперативники
    • Персонажи
    • Все Скины
    • Фракции
    • Локации
  • Библиотека
    • Медиа
      • Обои
      • Видео
      • Скриншоты
    • Мир Arknights
      • О мире
      • О персонажах
    • Геймплей
      • Основы игры
      • Игровые Механики
    • Гайды
    • Инструкции и ссылки
  • Манга

Добро пожаловать, снова!

Залогиньтесь в ваш аккаунт

Забыли пароль?

Сбросить ваш пароль.

Введите ваш логин или email для сброса пароля.

Логин