После бомбардировки, силы Дублинна, под командованием своего “Лидера”, начинают безудержную контратаку. Число жертв с обеих сторон просто ужасает.
Угх, кхм...
Лидер, ты в порядке?
Да. Повезло, что в этот раз ты не попыталась закрыть бомбу собой.
Ты среагировала быстрее меня. По крайней мере, благодарю твоему щиту, нас не так сильно задело.
Я не смогла защитить всех.
Дым валит отовсюду. И кажется, Полковника взрыв почти не задел, они отступают через другую дверь.
Бард...
Увы... Он находился слишком близко к бомбе.
Какая жалость... далеко не каждый может встать на защиту других в такой момент. Он был поэтом, но у него было мужество, мужество подобное солдату.
......
Мне жаль, что его смерть была настолько бессмысленной.
Бэгпайп, пора враг ещё снаружи, давай эвакуировать выживших.
Бэгпайп...?
Бэгпайп безучастно уставилась в окно.
В этот же миг, шум битвы словно исчезает.
Огромная энергия вырывается из глубин ночи.
Без малейшего проблеска, всё живое, от статуи до ратуши, мгновенно превратилось в пепел.
И сразу же после этого, из черноты ночи и пепла, беззвучно появляется армия.
......
............
Я никогда раньше.... не видела такого огня.
Главный Кастер, кто она?
Бэгпайп, отойди, быстро!
[Драко-Лидер Дублинна наносит Артс атаку по зданию. Но к счастью, Бэгпайп ловко уворачивается от неё.]
Ты слишком близко к окну. Учитывая силу этой атаки, следующая может и стену пробить.
Да, Лидер.
Я просто...
Помогите мне... быстрее, помогите мне...
Моя нога... аргх, оу!
Сосредоточься на спасении людей. Пока отступим.
[Солдаты Дублинна прочесывают горящие улицы в поисках выживших после взрыва бомбы.]
Кто это? Викторианские солдаты ещё живы?
[Бэгпайп застаёт врасплох солдата Дублинна и ударяет его своим паровым копьём.]
Враги повсюду!
Судя по скорости этого марша, призрачная армия уже давно проникла в город.
Районы с Одиннадцатого по Семнадцатый были слишком быстро заняты... Не может быть... Это и есть причина, по которой Полковник отправился обыскивать эти кварталы?
......
Мы должны отступить к югу от Десятого Района. Местные войска и призрачная армия уже сражаются там.
Н-не уходите, спе... сперва отведите меня туда, где я смогу безопасно спрятаться... Я не могу позволить им узнать, что я ещё жив...
Отвести тебя куда? Да со всем сейчас происходящем, тебя только в тюрьму отвести можно!
Полегче... больно... оу...
Я... Я заплачу вам... Я даже могу подарить вам целый квартал... лишь бы вы...
Лидер, можно я кое-что сделаю, чтобы он заткнулся?!
Подожди, пока он ещё в сознании, давай спросим пару вещей.
Кто сейчас их возглавлял, кто тот Кастер?
...Это... Лидер....
Лидер призрачной армии?!
Что... кто она?
Я не знаю...
Разве вы не работаете вместе? У вас хватило наглости привести в свой дом людей, о которых вы ничего не знаете?!
Она... гость Герцога...
Герцога...? Какого из?!
Я не могу...
[Арбалетчик Дублинна стреляет в Бэгпайп и Хорн, заставляя их отреагировать. Однако, один из выстрелов попадает в барона...]
[... и моментально убивает его.]
Он... умер?
Призрачная армия сделала это...?
[Солдат Дублинна нападает на Бэгпайп и Хорн, но те легко расправляются с ним.]
Разве они не действуют сообща? Почему призрачная армия нацелена на своих?
Давай сначала уберёмся отсюда.
[Фон исчезает и появляется снова]
Ты, стой и не шевелись.
......
Кто ты? Что ты тут делаешь?
Я, ум... Я просто доставляю лекарства... Прежде чем я всё понял, вы уже начали драться.
Доставляешь лекарства? Для кого? Это солдаты Виктории?
Я... ах, лекарства Родос Айленд предназначены для Зараженных, мы не обращаем внимание на личности наших пациентов...
Подозрительно.
[Внезапно, кто-то вырубает солдата Дублинна, это оказывается Ауткаст.]
Ауткаст–Мадам! В-в-вы пришли очень вовремя!
Эй, вы же получили сегодня днём сообщение? Родос Айленд объявил немедленное прекращение всех функций в Графстве Хиллок.
Получили, да, но...
–Ты хотел доставить остатки?
Ты хороший человек. Передай мне лекарства, я доставлю эти остатки.
Мадам, что чёрт возьми тут происходит? В мгновении ока повсюду начались бои!
Несколько сотен лет накопленного недовольства превратились в огонь, готовый уничтожать всё.
И позволь мне сказать, всё только начинается.
Поторопись обратно. Теперь, когда я здесь, мой главный приоритет – убедиться в том, что ни один член Родос Айленд не пострадает.
Хорошо, Мадам... Точно, я только что видел Мисс Джейн возле Семнадцатого Района... Она... Она так часто приходила в наш офис, что мы уже давно все считаем её Оперативником Родос Айленд.
Она солдат Виктории, и учитывая мысли бунтовщиков, так просто они её не отпустят!
Поняла.
Тогда я изменю своё прошлое заявление – мы не потеряем даже косвенного члена Родос Айленд.
Лидер, я эвакуировала всех кого могла.
Хорошо. Ты ранена?
Неа. После всех этих ночных боев, я даже почувствовала некоторое облегчение. Если не считать того Кастера и парочки других сильных ребят, большинство остальных солдат – обычные люди.
Они явно прошли какое-то обучение, но их дисциплина явно хромает. При равном количестве и открытом бою – у них не было бы и шанса против нас.
Ты лишь предполагаешь. Кроме того, их главный враг – местный гарнизон.
Лидер, ты права. Если они собираются сражаться с ними, гарнизон не будет на передовой.
Нашла что-нибудь ещё?
Всё то оружие, которым они вооружены – первоклассно. Когда я отправилась спасать тех нескольких чиновников и аристократов, кто-то пытался подкрасться ко мне из-за угла, и после того, как я его вырубила, я отобрала у него это.
Стандартный арбалет армии Виктории?
Это модель двухлетней давности, но она была модифицирована. Посмотри на эти две катушки и направляющую под ними.
Ускоритель выстрелов для пробивания брони.
Я не слишком сильно разбираюсь в арбалетах, и я никогда не видела такой ни в армии, ни в школе. Это наша модель?
Не похоже.
Бэгпайп, может быть, я что-то упускаю из виду...? Мы прибыли сюда расследовать кражу Ориджиниум продукции, разве нет?
Ага. Призрачная армия хочет сразиться с нашей регулярной армией, и нет никаких сомнений, для этого им понадобится очень много оружия.
Но этот арбалет раскрывает много информации для нас.
Во-первых, враг готовился намного дольше, чем мы думали; во-вторых, помимо украденнего у нас, есть и другие источники, которые финансируют их операции в долгосрочной перспективе.
Другими словами, именно в данном случае, у них не было планов искать новое снаряжение и спешно вооружаться им.
Точно. В таком случае, куда делось то оружие, которое мы потеряли совсем недавно?
И так, мы выяснили – призрачная армия наконец-то проявила себя, но Ориджиниум продукция исчезнувшая в Графстве Хиллок, все ещё не найдена.
Надеюсь Триангл нашёл какие-нибудь новые зацепки.
[Хорн связывается с Трианглом.]
(Приглушенным голосом) Лидер.
С твоей группой всё в порядке?
Снэр легко ранен, но остальные ещё способны действовать. Просто все устали и голодны. Наше положение не самое приятное.
Вы вчера тоже участвовали в боях?
Да. С наступлением ночи, большое количество врагов внезапно хлынуло на улицы города. Как будто они всё это время просто прятались под землёй и ждали этого момента.
Похоже так оно и было. Войскам, не знакомых с сельскохозяйственной местностью, будет очень трудно победить с этих прятках.
Мы столкнулись лицом к лицу с их небольшим отрядом, но даже так, их оказалось слишком много, и я решил отступить и скрыться до самого утра.
Вы хорошо постарались. Сможете вернуться в город?
Хаха. Лидер, это будет немного сложно. Половина из них ушла в город, половина всё ещё бродит вокруг.
......
Лидер, наша группа согласна с продолжением выполнения нашего первоначального задания.
Мы обнаружили транспортное средство. Ваша догадка оказалось верна, кто-то действительно использовал сельскохозяйственный маршрут для перевозки Ориджиниум продукции.
За раз много не получается. И эта сегодняшняя, скорее всего, будет последней.
Эта сегодняшняя? Где вы?
Мы спрятались на борту какого-то транспортного средства.
Я не могу рисковать и говорить слишком много. Боюсь меня могут услышать. Когда мы выйдем на связь в следующий раз, вы обязательно узнаете кто был этим вором.
Это слишком опасно!
Хаха... Лидер, вы с Бэгпайп тоже будьте осторожны.
Триангл, конец связи.
[Триангл отключается.]
......
Бэгпайп, проинформируй Целло, немедленно, мы возвращаемся в гарнизон.
[Радисты проверяют каждую частоту Графства Хиллок.]
"...Районы с Третьего по Девятый пали..."
"...Мэрия, редакция газеты и Больница Доброй Мэри одновременно подверглись вражеской атаке..."
"... Жена Барона Паулета прислала срочную телеграмму – с самого утра она потеряла связь со своим мужем – она запрашивает помощи из гарнизона..."
Полковник! Я должна кое-что сказать.
Впустите её.
[Хорн входит в командный центр.]
Скамандрос, надеюсь ты здесь не для того, чтобы в очереной раз заставить меня слушать твою чепуху. Как видишь, наш враг действует словно дикарь. Сейчас у меня нет времени снова спорить с тобой.
Полковник, враг скрывается в сельскохозяйственной местности.
Вот где они прятались всё это время. Кроме того, в город прибыли не все, их реальная численность намного больше.
......
Я знал это.
Я предлагаю вам как можно быстрее отправить людей для эвакуации граждан, живущих в сельскохозяйственной зоне и близлежащих территориях, и немедленно провести экстренное отцепление основной части города от с/х, чтобы не впустить в город ещё больше врагов.
Мне не нужны твои инструкции что делать.
Полковник! Если будем полагаться только на местные войска и мой взвод, то вполне реально можем проиграть постоянно продолжающим проникать в город вражеским силам. Мы должны убедиться, что враг больше не получит подкрепления–
Можешь идти.
Полковник?!
Это мое дело, как Графство Хиллок будет сохранено.
Поддержание безопасности Викторианской Империи – наш главный долг, и тут нет места для разрозненности!
Хилл, покажи ей выход.
[Фон исчезает и появляется снова]
Хилл, ты это слышал? Фермы, ха! Они прячутся на фермах! Я давно это знал! Как ещё они могли так легко попасть в город?!
Да, Полковник. Таранцы оказывают им в этом помощь.
Как идёт подготовка артиллерийского батальона?
Всё по плану. Последняя партия материалов прибудет около полудня.
Хорошо. Пусть ускорят переделку. Каждый раз, когда я думаю об этих отвратительных тварях, резвящихся в моём городе, мне хочется поскорее закончить всё это.
Ах да, Скамандрос и её подчинённая. Волк из Лондиниума всё ещё быстро кусает и не отпускает. Ты же слышал, да? У них ещё есть люди.
Отдай приказ. Независимо от средств, мы никому не можем позволить встать на пути наших планов.
Да, Полковник.
Что касается Скамандрос, то пока мы не закончим, ей нельзя позволять свободно действовать.
Я понял.
Благодаря нашему с ней диалогу.. я кое-что понял.
Почему враг был в курсе на счёт наших передвижений у Болтона прошлой ночью?
Скамандрос... нет, этого не может быть. Хотя она и разделяет слабость и наивность всех аристократов, она чрезвычайно предана Империи.
......
Хмф... видимо сброд в конечном счёте так и остаётся сбродом, а их мерзкая сущность не может быть изменена.
В эти последние несколько часов нужно сделать ещё одну вещь. И это назревало уже очень давно.